章》
并注:
“该语言不可编码,仅可描述。理解不等于翻译,
记录不等于掌控。”
这成为“塔外文化记录标准”第一条准则,并提交至塔心,但塔制至今未回应。
—
八|一名察色老者的图纹遗言
离别之夜,一名老者在她掌中绘下五色螺旋,意指:
“你听得懂我们吗?”
沈茉凌摇头,随后反问:
“你希望我听得懂吗?”
老者笑,脸上多添一道灰线,意味“你终于问了正确的问题”。
她终于明白:
“不是我听懂了你,
而是我问过自己,
为什么一定要听懂你。”
—
九|离开之际 · 第十三页更新
踏出营地时,第十三页布纹自动展开一段全新图谱:
图谱无意义;
但线条节奏,恰与察色人晨舞节律一致。
昭之远频发来一句解析:
“你找到了属于那一页的母语,
而不是把那页翻译进塔语。”
沈茉凌首次记录“第十三页更新日志”,署名方式:
“频源之外,聆听者未名。”
—
尾声|踏向下一个文明
她未停留。
在南岭东麓,下一片未归频地区——“共触谷”,
已隐约出现第十四页频震回响。
沈茉凌不再携任何解释文本,
只带着空页和纸笔,
继续走向那个——语言未曾到达的地方。